De Susqueda a Tübingen: escenaris

ESCENARIS I CONTEXT DE LA NOVEL·LA 

Paula_2

La història transcorre a Susqueda, entre els paisatges del Collsacabra i les Guilleries, i a Tübingen, ciutat del ducat de Württemberg que actualment forma part de l’Estat federal de Baden-Württemberg. 

FOTOS DE SUSQUEDA I RUPIT

cinglera_far1

La majestuosa cinglera del Far 

agullola

Com un misteri insondable, avui dia l’antic poble de Susqueda resta sota les aigües del pantà. 

Rupit1

A l’entorn del 1600 Rupit era la població més important del Collsacabra i Susqueda pertanyia al seu terme municipal. 

agullola2L’Agullola de Rupit (foto de Jaume Pagès), una de les imatges més emblemàtiques de la regió, també apareix a la història: «Es va girar un moment per observar en Gustau. La imatge d’aquell home alt i fort etzibant cops de destral amb l’Agullola de Rupit de fons, una immensa roca separada de la cinglera com si un gegant hi hagués clavat un cop de destral, era un bon argument per no ficar-se amb ell.» 

FOTOS DE LA CIUTAT DE TÜBINGEN 

neckar2

Maria Lluïsa observa la preciosa ciutat on transcorre la segona part de la novel·la. 

kornhaus

Als pisos superiors del Kornhaus hi actuaven còmics ambulants i s’hi celebraven festes i balls: «No ens inquietem, dissabte que ve hi haurà ball al Kornhaus —va recordar l’Eduard—, totes les donzelles de Tübingen hi assistiran i tindrem l’oportunitat de capturar-ne alguna. —Amb l’arribada del fred els balls se celebraven al segon pis de l’edifici del Kornhaus, que es trobava just al davant de la Glückhaus.» 

paronama

 alteaula

La Paula Krüger rep les classes del doctor Lorenz Hartmann a l’antiga Universitat de Tübingen. 

Nonnenhaus1

Nonnenhaus, el metge i botànic Leonhard Fuchs es va instal·lar en aquesta bonica casa l’any 1535 per fer de professor de medicina a la Universitat de Tübingen. El nom de Nonnenhaus li ve perquè al segle XV hi van viure beguines. 

neckar1

Maria Lluïsa al costat del riu Neckar mentre consulta els plànols de la ciutat de Tübingen. 

apotheke

La Paula també aprèn de l’Andreas Weber, un apotecari de Tübingen: «Feia tres setmanes que residia a la ciutat i per fer amistat amb l’Andreas Weber li havia mostrat el seu exemplar del Neu Kreüterbuch, l’herbari de Leonhard Fuchs. Ell, complagut, li havia ensenyat tot el que tenia a la botiga.

Maria Lluïsa Latorre (8 de març de 2010)

Deixa un comentari

L'adreça electrònica no es publicarà. Els camps necessaris estan marcats amb *